Thankfully Angry Arab sheds light on MEMRI's mistranslation of "Hamas Mickey". I came across the video couple of days ago and I couldn't see what the fuss was about, there was nothing wrong in the Arabic version but the translation was of course different. I wasn't surprised that MEMRI was the culprit, one of those nasty Israeli hardline websites you come across on the internet. Of course as they wanted Fath wanted the video to be taken out and the story was later picked up Aljazeera among others.
But what really upsets me that MEMRI posts these nasty videos in Foreign Policy blog as a guest blogger, an otherwise informative blog that's now clearly branding itself as anti-Arab.
Update: Arabic Uder Fire writes Brian Whitaker, Guardian Middle East editor, in response to MEMRI's mistranslation.